【異聞筆記】一部影響了嘻哈文化的「鬼片」

Posted by

一個演員的最高成就除了受歡迎的作品之外,就是讓自己的表演成為文化的一部分。「第六感生死戀 (Ghost)」已故的演員派屈克.史威茲 (Patrick Swayze) 非常幸運地做到了後者,並讓自己的名字成為流行文化的一部分,而且還深深地影響了 Hip-Hop 文化。

對,你沒聽錯,就是嘻哈

ghost-02

在知名的俚語辭典 urbandictionary.com 上,派屈克.史威茲的名字甚至一個人佔用了兩個俚語條目——

Swayze

定義:源自演員 Patrick Swayze 的姓。意指「離開」或「消失」,出處來自 1990 年 Patrick Swayze 主演的賣座電影「第六感生死戀」。
例句:他一扣下板機,我們就通通史威茲了。(As soon as he shot his gun, we was swayze.)


I’m Swayze

定義:意指「我閃了」、「我變成鬼了」
例句:I’m Swayze yo fuckers! (這句就不翻譯了)

這個特殊文化來自於「第六感生死戀」大賣之後,幾個饒舌歌手開始在歌詞裡用上「I’m Swayze」 這個新詞彙,來代替「我閃了」或是「我死了」。從最早使用這個詞的歌手饒舌酷基 (Kool G Rap),一直到後來跟進的 EPMDBlack SheepCL Smooth,最後發揚光大的則是鼎鼎大名的聲名狼藉先生 (The Notorious B.I.G.)。

聲名狼藉先生2Pac (Tupac Shakur) 在「Runnin’ (Dying to Live)」這首歌中說:

“That’s why I bust back, it don’t faze me/ When he drop, take his glock and I’m Swayze"

直到如今史威茲本人都已經 Swayze 了,這個詞彙仍然受到嘻哈歌手的廣泛使用,遠超過任何好萊塢明星的名字。為什麼?有人統計了一下,發現原來大部份時候正是 Swayze 跟 Crazy 這兩個字很容易押韻的關係。

 

[葉郎]

 

延伸閱讀:

Swayze 的押韻史